ニュースです。
| ■ Winter Wonderland |
| Date: 2008-02-17 (Sun) |
Hi Readers,
Inawashiro, and of course, Bandai-san is having lots of snow, and that together with the ice shaped by the wind along Lake Inawashiro is attracting thousands of visitors.
Winter has, in other words been great for skiers, snowboarders, those just wishing to see the sights and photographers. Mayumi and I have also enjoyed taking winter photos [some you can see on our blog] as we have enjoyed meeting and looking after our winter guests.
So it is not too late to enjoy this winter wonderland. Please come!
Bye for now,and take care
Edwin
| ■ Winter Arrival |
| Date: 2007-11-21 (Wed) |
Hi Readers,
A week ago, I was still taking autumn photos in and around Inawashiro. Now it is snowing. Quite a dramatic change !
We look forward to a normal winter to please the skiers and snowboarders, and to please those of you,like us, who think the winter landscape is very beautiful.
It is also time for winter soups, and old fashioned English puddings, and we look forward to those lucky few that would have our special Christmas menu, as we look forward to all our guests
Hope to see some of you soon,
Take care on the slippery roads
Edwin
| ■ A Lovely Summer, Gorgeuos Autumn to Come |
| Date: 2007-09-12 (Wed) |
Hi Readers,
Summer brought lots of lovely people to the INN. We really enjoyed their stay, and from their comments they enjoyed themselves too.
Now we are looking forward to Autumn, my favourite season for many reasons, especially for the sensational Autumn colours and the crisp Autumn air in the mornings and evenings. It is almost time to start using fresh mushrooms in my cooking. Very much looking forward to that too!
We hope to see some of your beautiful faces soon.
Bye for now,
Edwin
| ■ ようやく、秋です! |
| Date: 2007-09-12 (Wed) |
大忙しの夏が終わりました!たくさんの新しいお客様、2回目、3回目と繰り返し来てくださったお客様、本当にありがとうございました。残暑が珍しく長く続いていた猪苗代も、ようやく秋らしい風が吹き始めました。ずっと鳴いていたせみの声に変わり、鈴虫が鳴いています。磐梯山もこれから紅葉に向けて、とてもいい時期。写真大好きオ−ナ−が、今日も出かけたくてむずむずしてるみたいです。。仕事が終わってからにして!? Mayumi
| ■ Summer |
| Date: 2007-07-25 (Wed) |
Hi Readers,
I have already been swimming in the fresh water of Lake Inawashiro. It is a special feeling looking at the sand at the bottom of the lake, then the green of the hills nearby and the blue of distant mountains. Such a lovely moment, looking around while still in the water.
We have also explored some of our mountains, and climbed Bandai-san, but we have also been looking after our guests and family who have visited us, so it has been an eventful start to summer with busy August to come.
And before I go, I must mention Summer is also great for cooking as I can use our picked-on -the -day local vegetables
Hope to see you soon,
Edwin
| ■ 初夏です。 |
| Date: 2007-06-08 (Fri) |
暑かったり寒かったりの春が過ぎて、ようやく気温も落ち着き特に今日みたいにいいお天気の日は、ピクニックに最適!と言う季節になりました。An English Inn の近くには、のんびりくつろげるところがたくさんあって、時間さえあればお弁当を持って出かけます。イギリス人のくせに(?)おにぎり大好きな主人はそれと水があれば十分なので、準備にも時間がかからず楽チンです。車にはいつもピクニックマットを積んでます!外で風に吹かれながら読書をして過ごす夏の午後。。かなりいい気分になれます。お勧めの場所、紹介できますので気軽にお尋ね下さい。Mayumi
| ■ 4月です! |
| Date: 2007-04-09 (Mon) |
雪の少なかった冬がようやく終わって、猪苗代湖の白鳥も飛んで行きました。An English Innの庭の桜のつぼみも少しずつふくらんでいるようです。今、駐車場横にある川のふちにふきのとうがいっぱい出ています。磐梯山の上の方はまだ白いですが、確実に春が近づいているようで、何だか嬉しくなります!これからは、山菜取りや春の写真撮影で忙しくなりそうです。早く桜が咲いてくれないかな、楽しみ。。 まゆみ
| ■ Spring |
| Date: 2007-04-08 (Sun) |
Hi Readers,
Spring has arrived, and farmers are getting busy preparing their fields and vegetable hot houses. The swans have left, replaced by smaller birds, and tress are beginning to show signs of life. It is a magical time as nature awakens from its winter sleep.
We hope to see some of you soon, so we can share this lovely season with you.
Cheers,
Edwin
| ■ Snow |
| Date: 2007-03-07 (Wed) |
Dear Readers
We have been lucky. It snowed last night and is snowing today to freshen up the ski fields. Compared to some other ski resort areas of Honshu we have had a reasonable winter for skiers. However, sadly, many skiers have sayed away this season.. They must be getting the wrong information. We look forward to seeing you before spring, and indeed we look forward to our beautiful spring as well.
Bye for now,
Edwin
| ■ 春スキ―、まだOKです。 |
| Date: 2007-03-07 (Wed) |
本当に暖かい冬でしたね。去年のあの大雪を経験した私達にとって、雪かきをしなくいい冬は楽チンでした。でも、スキ―を楽しまれる方たちには、残念ですよね。でも、今も外は雪。春スキ―はまだ楽しめますよ!お会いできるの、お待ちしています。まゆみ
| ■ Happy New Year!! |
| Date: 2007-01-14 (Sun) |
明けましておめでとうございます。今年もAn English Innを宜しくお願いします。忙しかった年末年始を無事に終え、ほっとしているところです。この日記を楽しみに読んでくれている大切な人たち、ありがとうございます。今年もいい年になるといいですね。。またたくさんの方達にお会いできるのを楽しみに、1年、がんばります。まゆみ
| ■ Winter Snow |
| Date: 2007-01-14 (Sun) |
Hi Everyone,
Winter snow was a ittle late starting, but there is good cover on our snow fields and we are enjoying our white world again. We have had some fantastic guests over Christmas and New Year, and we are looking forward to meeting skiers in the next month or so. See you !
Edwin
| ■ 今年も雪の季節になりました。 |
| Date: 2006-12-01 (Fri) |
ご無沙汰してしまいました。もう12月です。今日は、朝から雪です。去年のあの大雪を思い出します。。でも、今年は2度目なので、大丈夫、覚悟も出来てます!?雪は、やっぱりきれいですね。。猪苗代のスキ−場もあと2週間でオ−プン。冬大好きPEOPLE、お待ちしています。まゆみ
| ■ Autumn |
| Date: 2006-09-23 (Sat) |
Hi Everyone
Summer was quite short this year, where we are, anyway. The air conditioners in our rooms were only needed for one week. Still, it was a lovely summer, and our guests seemed to enjoy it very much.
Autumn, my favourite season is here, the chestnuts are dropping to the ground and the air is crisp in the mornings and at night The light near perfect for photography.I Love it! And hope you do too. Hope to see you here.
Edwin
| ■ 秋の気配です。 |
| Date: 2006-09-23 (Sat) |
短い夏が終わり、ここ1週間、朝夕と冷え込むようになってきました。昼間はまだ気温が高いので半袖でOKですが、夜は肌寒い程です。空気が澄んでいて、今日も磐梯山がくっきりと見えます。先日も登山目的のお客様が来られましたが、いい時期ですね。私達は、先日、スカイラインの途中の浄土平から一切経山に登り、魔女の瞳とも呼ばれる吾妻五色沼を見てきました!緑がかった深い青色の沼は本当にため息が出るほどのきれいさで、感激しました。急なので、少し大変ですが絶対にお勧めです!!まゆみ
| ■ やっと夏です! |
| Date: 2006-08-05 (Sat) |
本当に長い梅雨でしたね。先週までは、寒いくらいだった猪苗代も今は太陽の光が一杯です。それでも風は涼しくて気持がよく、まさに高原のお天気ですね。これで2度目の猪苗代の夏になりますが、やっぱり過ごしやすいです。外から聞こえるのはせみの声と川の水の音。暑いのが苦手な私ですが、こういう夏はいいなと思います。でも、いつもこの時期に落ちるはずの体重に変化がなくて、このまま馬肥ゆる秋を迎えるのはちょっとこわいです!?
| ■ ただいま。 |
| Date: 2006-06-26 (Mon) |
こんにちは。長い休暇から戻ってきました。2週間ぶりの猪苗代はすっかり緑が濃くなって、驚きです。これからが、本当にいい季節。絶対にお勧めです!ぜひお越しください。まゆみ
| ■ Notice |
| Date: 2006-06-11 (Sun) |
Hi Everyone,
An English Inn will be closed for ten days from 12 June. We look forward to offering you some "Summer Specials" when we re-open.
In the meantime, please e-mail us if you would like to make a booking.
Bye for now,
Edwin Powell
| ■ An English Inn 1周年記念 |
| Date: 2006-06-11 (Sun) |
去年の7月8日にオ−プンして、はや11ヶ月が過ぎました。ここまで来られたのは皆様のおかげです。ありがとうございます。今、1周年を記念していろいろな特典付き宿泊を実施中です。この機会にぜひご利用下さい。また7月からランチを始める予定です。詳細はお問い合わせ下さい。まゆみ
| ■ 休館します!! |
| Date: 2006-06-09 (Fri) |
すみません、誠に勝手ながら6月12日から6月24日まで休みを頂きます。ごめんなさい。。お急ぎの御用はメ-ルでお願いします。今、猪苗代の緑は本当に素敵です。6月末か夏にお会いしましょう。お待ちしております。まゆみ